INCLUSÃO: Constituição brasileira é traduzida pela 1ª vez para língua indígena

Grupo de 15 indígenas fez a tradução para o nheengatu

INCLUSÃO: Constituição brasileira é traduzida pela 1ª vez para língua indígena

Foto: Divulgação

Receba todas as notícias gratuitamente no WhatsApp do Rondoniaovivo.com.​

  • Reação
  • Reação
  • Reação
  • Reação
  • Reação
  • Reação
0 pessoas reagiram a isso.

Após completar 35 anos da sua promulgação, a Constituição Federal do Brasil ganhou sua primeira tradução oficial para uma língua indígena, o nheengatu, também chamada de Língua Geral Amazônica e derivada do tupi antigo.

 

O projeto foi coordenado pelo presidente da Biblioteca Nacional, Marco Lucchesi. Essa iniciativa é uma “divisora de águas, com alto valor simbólico e político”, destacou. A nova versão foi feita por um grupo de 15 indígenas bilíngues da região do Alto Rio Negro e Médio Tapajós e patrocinada pelo Supremo Tribunal Federal (STF) e pelo Conselho Nacional de Justiça (CNJ). Ela será ficará preservada na Biblioteca Nacional e também disponível para leitura online.

 

O lançamento ocorreu recentemente na sede da Federação das Organizações Indígenas do Rio Negro (FOIRN), em São Gabriel da Cachoeira, no Amazonas. A escolha do município deve-se ao fato de possuir mais de 90% da população indígena. A ideia surgiu após a ministra Rosa Weber visitar o Vale do Javari. 

 

Fonte: Agência Brasil

Direito ao esquecimento

Os comentários são responsabilidades de seus autores via perfil do Facebook. Não reflete necessariamente a opinião do Rondoniaovivo.com
A Prefeitura de Porto Velho deve investir mais em arborização?
Como você vai comemorar as festas de fim de ano?

* O resultado da enquete não tem caráter científico, é apenas uma pesquisa de opinião pública!

MAIS NOTÍCIAS

Por Editoria

CLASSIFICADOS veja mais

EMPREGOS

PUBLICAÇÕES LEGAIS

DESTAQUES EMPRESARIAIS

EVENTOS